top of page

Шовкошитний Володимир Федорович

16  липня  1956

Володимир Шовкошитий

Мы птицы одного гнезда
Но нас по свету разбросало.
А наша скорбная звезда
Над тихой Припятью сияла.

Нам теперь не вырваться из плена
Памяти той вызженной весны.
Никакие в жизни перемены
Не сумеют разноцветить сны.

Черное и белое - Чернобыль
Черное и красное - беда.
В черной гари,души высшей пробы
Неужели это навсегда?

Нам снег ложится на виски
И души заметает вьюга.
Нам не изжить своей тоски
По ней в толпе найдем друг друга.

Нам теперь не вырваться из плена
Памяти той вызженной весны.
Никакие в жизни перемены
Не сумеют разноцветить сны.


Черное и белое - Чернобыль
Черное и красное - беда.
В черной гари,души высшей пробы
Неужели это навсегда?

 

перевод песни

We are birds of the same nest
But we are scattered around the world.
And our mournful star
Pripyat was shining over the quiet.

We no longer escape from
Memory of the vyzzhennoy spring.
No change in life
Fail raznotsvete dreams.

Black and white - Chernobyl
Black and red - the trouble.
In the black of burning soul the highest standard
Is it good?

We snow falls on whiskey
And the soul blizzard sweeps.
We do not get rid of your boredom
According to her in the crowd will find each other.

We no longer escape from
Memory of the vyzzhennoy spring.
No change in life
Fail raznotsvete dreams.

Black and white - Chernobyl
Black and red - the trouble.
In the black of burning soul the highest standard
Is it good?

Мы  мирный атом все же одолеем.

Коварен враг,  но будет он разбит.

И не беда, что Дмитрий Менделеев       |

с таблицей вместе в печени сидит.         |  2p

Ты прикажи, страна, и я не струшу -

пойду в огонь, остановлю потоп.

Ведь мне не пять окладов греет душу, -|

урана тридцать пятый изотоп.                 |2 p

Богатыри мы все - герои даже,

пока нам платят бешеный процент.

А перестанут, женушки нам скажут:      |

" Ты  не  герой  -  дурак-интеллигент"...| 2 p

А мы на почки бэры  принимаем,

На каждую из нах  -  десятки  бэр!

И этим самым Родину спасаем,               |

Великую страну СССР...                              | 2p

bottom of page